„fettreich“: Adjektiv fettreichAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) rich, rich in fat content, high-fat with a high fat content rich, rich in fat (content), high-fat, with a high fat content fettreich Milch, Kost etc fettreich Milch, Kost etc Przykłady fettreich sein auch | alsoa. to have a high fat content, to be high in fat fettreich sein
„Nahrung“: Femininum Nahrung [ˈnaːrʊŋ]Femininum | feminine f <Nahrung; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) food, nourishment, sustenance diet, fare livelihood, subsistence food food Nahrung Essen nourishment Nahrung Essen sustenance Nahrung Essen Nahrung Essen Przykłady menschliche Nahrung human nourishment menschliche Nahrung reichliche [fette] Nahrung plentiful [rich] food reichliche [fette] Nahrung pflanzliche Nahrung vegetable food pflanzliche Nahrung tierische Nahrung animal food tierische Nahrung tierische Nahrung im engeren Sinne meat tierische Nahrung im engeren Sinne Nahrung und Kleidung food and clothing Nahrung und Kleidung Nahrung zu sich nehmen to eat Nahrung zu sich nehmen sie kann nur flüssige Nahrung zu sich nehmen she is only able to take liquids sie kann nur flüssige Nahrung zu sich nehmen jemandem die Nahrung entziehen to deprivejemand | somebody sb of food, to starvejemand | somebody sb jemandem die Nahrung entziehen er verweigert jede Nahrung he refuses to eat er verweigert jede Nahrung er lebte eine Woche ohne Nahrung he lived for a week without food er lebte eine Woche ohne Nahrung für Nahrung sorgen to be the breadwinner für Nahrung sorgen jemanden mit Nahrung versorgen to feedjemand | somebody sb jemanden mit Nahrung versorgen zur Nahrung gehörig nutritional zur Nahrung gehörig Ukryj przykładyPokaż przykłady diet Nahrung Kost fare Nahrung Kost Nahrung Kost Przykłady leichte Nahrung light diet leichte Nahrung livelihood Nahrung Unterhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig subsistence Nahrung Unterhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Nahrung Unterhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig food Nahrung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Nahrung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady geistige Nahrung spiritual (oder | orod intellectual) nourishment geistige Nahrung das gab seinem Zorn neue Nahrung this enraged him still further, this added fuel to the flames of his anger das gab seinem Zorn neue Nahrung einem Gerücht neue Nahrung zuführen to strengthen (oder | orod lend weight to) a rumo(u)r einem Gerücht neue Nahrung zuführen einem Verdacht neue Nahrung geben to help nourish a suspicion einem Verdacht neue Nahrung geben Ukryj przykładyPokaż przykłady
„ballaststoffreich“: Adjektiv ballaststoffreichAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) rich in fiber, rich in fibre, high-fiber, high-fibre rich in fiber amerikanisches Englisch | American EnglishUS ballaststoffreich ballaststoffreich rich in fibre britisches Englisch | British EnglishBr ballaststoffreich high-fiber amerikanisches Englisch | American EnglishUS ballaststoffreich high-fibre britisches Englisch | British EnglishBr (attributiv, beifügend | attributive useattr) ballaststoffreich ballaststoffreich Przykłady ballaststoffreiche Nahrung high-fiber amerikanisches Englisch | American EnglishUS food (oder | orod diet) high-fibre britisches Englisch | British EnglishBr food (oder | orod diet) ballaststoffreiche Nahrung
„Mundvoll“: Maskulinum MundvollMaskulinum | masculine m <Mundvoll; Mundvoll> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mouthful, morsel, bite mouthful, gulp mouthful Mundvoll morsel Mundvoll bite Mundvoll Mundvoll Przykłady einen [ein paar] Mundvoll Nahrung zu sich nehmen to take a mouthful [some mouthfuls] of food einen [ein paar] Mundvoll Nahrung zu sich nehmen mouthful Mundvoll Flüssigkeit gulp Mundvoll Flüssigkeit Mundvoll Flüssigkeit
„Nahrungs- und Genussmittelindustrie“ Nahrungs- und Genussmittelindustrie, Nahrungs- und GenußmittelindustrieFemininum | feminine f AR Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) food, beverages and tobacco industry food and allied industries food, beverages and tobacco industry, food and allied industriesPlural | plural pl Nahrungs- und Genussmittelindustrie Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nahrungs- und Genussmittelindustrie Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„Gehalt“: Maskulinum GehaltMaskulinum | masculine m <Gehalt(e)s; Gehalte> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) content, proportion percentage richness body, richness, strength content substance, value concentration fineness, titer, standard, assayed value, fineness, title substance, subject matter, content titre content, proportion (anDativ | dative (case) dat of) Gehalt Anteil Gehalt Anteil Przykłady der Gehalt an Alkohol the alcohol content der Gehalt an Alkohol der Gehalt an Feuchtigkeit the moisture content (oder | orod degree of moisture) der Gehalt an Feuchtigkeit percentage Gehalt prozentualer Gehalt prozentualer richness Gehalt in Nahrungsmitteln Gehalt in Nahrungsmitteln Przykłady Nahrung mit Gehalt rich (oder | orod nourishing, substantial) food Nahrung mit Gehalt Nahrung ohne Gehalt unnourishing food Nahrung ohne Gehalt body Gehalt eines Weins etc richness Gehalt eines Weins etc strength Gehalt eines Weins etc Gehalt eines Weins etc content Gehalt im Gegensatz zu Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gehalt im Gegensatz zu Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady Gehalt und Gestalt eines literarischen Werkes content and form (oder | orod matter and manner) of a work of literature Gehalt und Gestalt eines literarischen Werkes substance Gehalt Wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig value Gehalt Wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gehalt Wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady der sittliche Gehalt einer Weltanschauung the ethical substance (oder | orod the ethos) of a philosophy der sittliche Gehalt einer Weltanschauung ohne tieferen Gehalt without much substance, superficial ohne tieferen Gehalt der eigentliche Gehalt dieser Rede the real substance (the meat) of this speech der eigentliche Gehalt dieser Rede der Gehalt macht’s sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa it’s quality that counts der Gehalt macht’s sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Ukryj przykładyPokaż przykłady concentration Gehalt Chemie | chemistryCHEM Dichte, Sättigung Gehalt Chemie | chemistryCHEM Dichte, Sättigung fineness Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL Feingehalt title Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL Feingehalt Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL Feingehalt titer amerikanisches Englisch | American EnglishUS Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL titre britisches Englisch | British EnglishBr Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL standard Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL gesetzlich festgelegter Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL gesetzlich festgelegter assay(ed) value Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL von Edelmetall Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL von Edelmetall fineness Gehalt von Gold Metallurgie | metallurgyMETALL Gehalt von Gold Metallurgie | metallurgyMETALL content(sPlural | plural pl) Gehalt Inhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig substance Gehalt Inhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig subject matter Gehalt Inhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gehalt Inhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„existieren“: intransitives Verb existieren [ɛksɪsˈtiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) exist, be in existence exist, live, subsist, keep oneself alive exist existieren vorhanden sein be in existence existieren vorhanden sein existieren vorhanden sein Przykłady das existiert nur in deiner Fantasie this exists only in your imagination das existiert nur in deiner Fantasie davon existieren nur noch wenige Exemplare only a few specimens of this still exist, only a few specimens of this have survived davon existieren nur noch wenige Exemplare exist existieren leben live existieren leben subsist existieren leben keep oneself alive existieren leben existieren leben Przykłady kannst du von diesem Einkommen existieren? can you exist (oder | orod live, subsist, get by) on this income? kannst du von diesem Einkommen existieren? ohne Nahrung kann man nicht existieren one cannot exist (oder | orod live, survive) without food ohne Nahrung kann man nicht existieren
„Kleidung“: Femininum KleidungFemininum | feminine f <Kleidung; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) clothes, clothing, dress, apparel clothesPlural | plural pl Kleidung clothing Kleidung dress Kleidung apparel Kleidung Kleidung Przykłady leichte [warme] Kleidung light [warm] clothing leichte [warme] Kleidung er legt nicht viel Wert auf Kleidung he does not attach much importance to dress er legt nicht viel Wert auf Kleidung die Kleidung ablegen to take off one’s clothes die Kleidung ablegen für jemandes Nahrung und Kleidung sorgen to feed and clothejemand | somebody sb für jemandes Nahrung und Kleidung sorgen Ukryj przykładyPokaż przykłady
„schädlich“: Adjektiv schädlich [ˈʃɛːtlɪç]Adjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) harmful, injurious, damaging, detrimental harmful, inimical, detrimental, injurious, noxious bad, harmful, detrimental poisonous dangerous noxious harmful schädlich negativ injurious schädlich negativ damaging schädlich negativ detrimental schädlich negativ schädlich negativ Przykłady schädliche Wirkung [Folgen] detrimental effect [consequences] schädliche Wirkung [Folgen] harmful schädlich gesundheitsschädlich detrimental schädlich gesundheitsschädlich injurious schädlich gesundheitsschädlich noxious schädlich gesundheitsschädlich schädlich gesundheitsschädlich auch | alsoa. inimical schädlich Klima schädlich Klima Przykłady schädliche Gase [Nahrung] noxious gases [food] schädliche Gase [Nahrung] diese Lebensmittel sind frei von schädlichen Zusätzen these foodstuffs contain no noxious ingredients diese Lebensmittel sind frei von schädlichen Zusätzen starkes Rauchen ist für die Gesundheit schädlich heavy smoking is bad for one’s health starkes Rauchen ist für die Gesundheit schädlich das ist nicht schädlich it does no harm, it doesn’t do any harm das ist nicht schädlich Ukryj przykładyPokaż przykłady bad schädlich böse, schlecht harmful schädlich böse, schlecht detrimental schädlich böse, schlecht schädlich böse, schlecht Przykłady sie üben einen schädlichen Einfluss auf ihn aus they have a bad influence on him sie üben einen schädlichen Einfluss auf ihn aus poisonous schädlich giftig schädlich giftig dangerous schädlich gefährlich schädlich gefährlich noxious schädlich Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL schädlich Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
„entnehmen“: transitives Verb entnehmentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) out of, from, remove use draw, take, borrow, quote withdraw, draw out Inne przykłady... take (etwas | somethingsth) (out of, from), remove entnehmen herausnehmen entnehmen herausnehmen Przykłady die Pflanze entnimmt ihre Nahrung dem Boden the plant draws its nutrients from the soil die Pflanze entnimmt ihre Nahrung dem Boden er entnahm seiner Brieftasche einen Schein he took a note britisches Englisch | British EnglishBr from his wallet he took a bill amerikanisches Englisch | American EnglishUS from his wallet er entnahm seiner Brieftasche einen Schein einer Vene Blut entnehmen Medizin | medicineMED to draw blood from a vein einer Vene Blut entnehmen Medizin | medicineMED Proben entnehmen to take samples Proben entnehmen Ukryj przykładyPokaż przykłady use entnehmen Wasser etc entnehmen Wasser etc withdraw, draw (oder | orod take) out entnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld entnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld Przykłady einen Betrag auf jemanden entnehmen arch to draw uponjemand | somebody sb for a sum einen Betrag auf jemanden entnehmen arch draw entnehmen Zitat etc take entnehmen Zitat etc borrow entnehmen Zitat etc quote entnehmen Zitat etc entnehmen Zitat etc Przykłady diese Zahlen wurden dem amtlichen Bericht entnommen these figures were taken from the official report diese Zahlen wurden dem amtlichen Bericht entnommen Przykłady etwas einer Sache (oder | orod aus etwas) entnehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to infer (oder | orod gather, deduce, conclude, understand)etwas | something sth frometwas | something sth etwas einer Sache (oder | orod aus etwas) entnehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig (aus) seinen Ausführungen war nicht zu entnehmen, ob … it was not clear from his remarks whether … (aus) seinen Ausführungen war nicht zu entnehmen, ob … ich entnahm dem Artikel, dass … I gathered (oder | orod learnt) from the article that … ich entnahm dem Artikel, dass … „Entnehmen“: Neutrum entnehmenNeutrum | neuter n <Entnehmens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Entnehmen → zobaczyć „Entnahme“ Entnehmen → zobaczyć „Entnahme“